1.01


Maestra: Malcolm forse può sembrare come voi ma lui è diverso, molto, molto diverso. Nel suo Cervello!

Malcolm mentre guarda due figure e ne deve individuare gli errori
Il volante è dalla parte sbagliata, ed ho della vernice rossa sul mio sedere! Giusto! Vernice rossa! Sul mio sedere!


Lois: Voi ragazzi date per scontata la presenza delle vostre gambe. C'è la meningite, gli incidenti di auto. Potrei elencarvi tantissimi modi incidentali per rompere la vostra spina dorsale. Ogni giorno è una lotteria e il primo premio è che non dovete scappare in giro per la città sullo skateboard con le mani. Pensateci.

Malcolm: Sapete qual'è la cosa migliore dell'infanzia? Che a un certo punto finisce.


Lois: Non c'è niente di male nell'essere intelligenti. Non c'è niente di sbagliato nell'essere esclusi dalla massa. Ti fa diventare l'unico Buffalo [cow-boy]  che non è l' quando gli indiani li gettano dal dirupo.
Malcolm: Huh?

Malcolm: Sto ancora provando a far muovere le gambe ma non riesco a correre. Mamma aveva ragione quando diceva che le gambe sono importanti.

 

1.02


Dewey : Perchè lei deve rovinare tutto ciò che amo?

Lois: Cosa hai fatto?
Malcolm: Come?
Lois: Non fare il finto tonto. Che hai fatto?
Malcolm: Niente
Lois: Credo che allora non ti dispiacerai se guardo...qui!
Malcolm: Mamma ti sto dicendo che non abbiamo fatto nulla.
Lois:Se avete rotto un'altra finestra la detrarrò dalla tua paghetta..
Reese: Hai fatto? Vuoi perquisirmi?
Lois: Consideratevi solo fortunati.

Dewey: Ce l'abbiamo fatta. [è legato dietro la porta]

Malcolm: O lei ha perso il suo tocco o noi stiamo migliorando.


Hal: Abbiamo un detto in casa nostra "dopo un ora mangia senza di lei. Se passa più tempo c'è qualcosa che non va"

Reese: Cosa penso ora?
Malcolm:Sono intelligente, non uno psichico.
Dewey: Puoi capire quello che dicono i cani?
Malcolm: No.
Dewey: Io posso.
 

Malcom: Lo giuro su Dio! Sulla carta era una idea brillante!

Reese: Lo fai sempre più spesso.
Malcolm: Fare cosa?
Reese: Quella cosa del cervello. Stai diventando sempre più intelligente e strano?
Malcolm: Non lo so!
Reese: Puoi cercare di non farlo troppo spesso? Perchè non ce la faccio a dare pugni e calci..
Malcolm: Di cosa stai parlando?
Reese: Beh, gli scorsi due giorni ho dovuto menare alcuni ragazzini che ti davano dello strambo. Onestamente è estenuante.
Malcolm: Tu picchi i ragazzini perchè mi chiamano strambo?
Reese: Beh l'ultimo ragazzino? Era uno strano pure lui. Non aveva il diritto di dare nomignoli.

Malcolm: Non è buono, non è buono. Mamma...telefono!

Dewey: Moriremo! (si nasconde sotto il letto)

 

1.03

 

Malcolm: Mamma: 62,437. Figli: 0.


Reese, Malcolm: Happy Dance, Happy Dance, amiamo fare la Happy Dance.
Francis: Più felici.
Reese, Malcolm: Happy Dance, Happy Dance, amiamo fare la Happy Dance.


Francis: Avete visto Circus rompere un blocco di cemento con la testa? Ho una buona lezione per voi: non si è rotto le prime sei volte, ma lui si è fermato? No signore...


Francis: Ecco. Finito.
Reese: Non è mai stato così pulito.

Malcolm: Uh-Oh. E' troppo pulito.
Francis: Hai ragione. Non se la berrà mai.


Reese: Cosa faremo?
Malcolm: Saremo bravi, ecco cosa.
Dewey: E come faremo?
Malcolm: Non lo so. Onestamente non l'ho mai fatto prima.

Malcolm: L'unica cosa peggiore che la mancanza della Tv è il golf...in TV.

 

Malcolm: Ogni 17.4 pasti la mia famiglia va d'accordo.

 

Reese: Oh mamma.
Lois: Non farlo. 
Reese: Rilassati, non lo avrei fatto.
Lois: Allora non farlo.
Reese: Ma non lo avrei fatto!
Lois: non farlo allora.
Reese: Ma non lo avrei fatto!!

(guardando la testa di Malcolm)
Malcolm: E' ok?
Francis: Sembra...a posto.
Dewey: Rimettigli a posto la faccia!
Reese: "Cos'è quella cosa bianca?! L'osso?!"


Dewey: Pronto?
Lois: Ciao Dewey!
Dewey: ciao Mamma!
Lois: Ciao! Stiamo chiamando solo per controllare. Fammi parlare con Francis.
Dewey:  E'...(guarda Francis che posa un pollo surgelato sulla testa di Malcolm e fa segno di no)....è in bagno.
Lois: Ok, fammi parlare con Malcolm allora.
Dewey:  E' in bagno.

Lois: sono entrambi in bagno? Cosa stanno facendo?
Dewey: devo andare in bagno.
click

 

1.04


Dewey: Odio i miei fratelli, mi piaccio solo io!


Stevie: Cos'è quello?
Malcolm: Non lo so, posso identificare solo pezzi di caroa e no so...credo siano Skittles [simili alle nostre MMs]


Malcolm: cosa significa ha solo 7 anni?

Infermiera: Cosa c'è da capire. Ha appena compiuto 7 anni ma immagino tu fossi troppo impegnato a picchiarlo per accorgertene.

Malcolm: Non può avere 7 anni. E' più grande di me!

Infermiera: guarda tutto quel sangue
Malcolm: non è sangue, è pomodoro della pizza...no effettivamente è sangue.
Caroline: Oddio co'è successo?
Kevin: voglio il mio teletubby!
Malcolm: un pupazzo? Non puoi giocare coi bambolotti se hai 7 anni! Perchè hai sette anni?!

Caroline: Hai picchiato un bambino di sette anni?
Malcolm: non lo sapevo!
Caroline: Io non ti incolpo Malcolm, devo solo incolpare me stessa!

 

1.05


Francis: Allora cosa mi ha mandato mia madre? Biscotti infestati di scarafaggi. Come al solito un messaggio con sorpresa.

 

Stevie: Mamma sta facendo la pizza. Senza pomodoro. Senza Mozzarella.
Malcolm: E' solo pasta.
Stevie: Pasta di pizza.


Hal: Guarda il cielo Malcolm, pensa che d qualche parte là fuori, tutte quelle stelle e pianeti, ci può essere un papà spaziale che sta mostrando il cielo al figlio e sta guardando in basso, verso di noi...o forse sopra? Forse di lato...
Malcolm: Fidati papà, stanno tutti guardando in basso.


Lois: Ti dirò che ti pagheranno come tutti i lavori pagano, meno di quanto speravi e abbastanza da farti strisciare per essere pagato di più.

Malcolm: Questo è il modo di discutere nella mia famiglia. Io dico i miei bisogni e loro dicono di no. Poi papà rivela un altro personaggio dei cartoni di cui ha paura.
 

Dewey: Mamma puoi raccontarmi una storia?
Lois: C'era una volta un piccolo bambino che ha fatto diventare la mamma così pazza che lei ha deciso di venderlo ad un circo.
Dewey: Un circo cattivo?
Lois: No, un circo carino con le scimmie.
Dewey: Grazie.
 

Malcolm: E' strano. Credo di avere uno spasmo, i muscoli della mia faccia stanno sollevando la bocca. Oh, credo di essere felice. 
 

Francais: wow, questo è eccitante quasi come la stanza piena di sedie pieghevoli. 

(vita da camper)
Lois: Smettila!
Reese: Huh?
Hal: Non parlare a tua madre in quel modo!
Lois: Vai a sederti nell'angolo!
Reese: Non ci sono angoli!
 

Francas: Quanto gas hai usato?
Cadetto: Metà barile
Francis: Dove hai messo il barile?
(La barca scoppia)
Francis: Oh.

 

1.06

 

Malcolm: non posso muovermi
Stevie: benvenuto nel Club.



Vecchia Signora: pronto?
Reese: Hey Nonna, sono Reese.
V.S: Chi sarebbe?
Reese: sono Reese.
V.S: Chi è Reese?
Reese: Nonna sono Reese.
V.S: .No non accetterò le vostre offerte.
Reese: Nonna sono Reese.
V.S.: mi sto stancando
(Reese smette di parlare)
Reese: Continua così per almeno altri 10 minuti ma io voglio i miei soldi.


Malcolm: Stevie, Stai bene?
Stevie: Non mi sento le gambe.
Malcolm: Non è divertente

Lois: Dovresti essere carino con lui, non può camminare. Se deve andare in bagno nel bel mezzo della notte tu ti alzi e lo accompagni.

 

Lois: Vuoi davvero aumentare il coprifuoco?Metti Dewey a letto.
Reese: No! Tutto ma non quello!
Lois: o questo o niente
Reese- Ok, accetto. [Guarda Dewey che ormai se ne è andato, con maggior parte del gelato caduta] Forza Dewey, è l'ora del bagno!

Dewey sullo sfondo: Nooooooo! "


Stevie: Portami come uno zaino

Reese: Dai Dewey, sono io. Io ti piaccio!

Dewey : non, non mi piaci. Quanto pesa la mia testa? [mette la testa sulla bilancia, poi la toglie] Zero, zero, zero.
 

1.07


Dewey: E poi il mostro ha iniziato a ringhiare verso di me, allora gli ho lanciato una roccia e l'ho ucciso. Poi ha iniziato a volare sotto la spinta delle rocce e io lo guidavo dalla testa, ed ora il mostro è mi amico e siamo andati a prenderci degli Slurpees.
Reese: Non lo hai fatto. Menti.
Hal: Reese, se Dewey dice che lo ha fatto non c'è nessun motivo per ribattere.

Reese: Nessuno crede io abbia finito l'ultimo livello di  Mortal Kombat.
Hal: Perchè è ridicolo, nessuno batte Sub-Zero


[Lois è sulla macchina e questa si ferma in mezzo alla strada]
Lois: Muoviti!!

[la macchina si muove]


Lois: Bene, non potete più usare il Nintendo.
Reese: Ci hai già proibito di usare il Nintendo.
Malcolm: La  parte peggiore è che crede di essere più furbo di lei.

Hal: Hey, vogliono sapere cosa ne penso del blocco del ID. Io ci penso?


Malcolm: La parte peggio è che credo di rubare degli assorbenti
---
Dewey: Questo mi farà diventare più gustoso per i mostri?

Hal: Di sicuro figlio.
 

Francis: Volevo così tanto essere perfetto per te, ma non ho trovato nessuna saponetta.

 

1.08


Malcolm: Non ci sarà più cibo. Hanno deciso non vogliono più mangiare tutto ciò che aveva una madre.

Dewey: La cugina Nancy non ha una mamma.
Lois: giusto, lei ha due papà.


Reese: Oh signore, due uomini come genitori? Deve essere il paradiso degli uomini. Oh man, 2 guys as parents? That house gotta be a dude's paradise.


Lois: Ho comprato dei Brownies.
Dorene: Beh che idea gentile. Queste sono noccioline?

Lois: Noci.
Dorene: Non possiamo tenrle, alcuni bambini sono allergici.
Lois: Oh, Dio, non ne avevo idea. Quali bimbi sono allergici?

Dorene: Nessuno in questa classe, ma non si è mai abbastanza sicuri.
[li butta nella spazzatura]
Dorene: Credimi, non era un modo per umiliarti pubblicamente. Sono sicura che erano deliziosi.


Dewey: Malcolm è un robot?
Hal: No figlio, è solo molto, molto, molto intelligente.

Francis: Hey Malcolm...quante dita sto alzando?
Malcolm: Zitto!
Reese: analizza cosa ho mangiato a pranzo!
Lois: Quello che non capisco è come puoi ricordare tutti quei numeri ed ancora dimenticarti di pulire i denti! 

1.09


Dr. Don: Starà bene in un paio di giorni. Come quando questo qui ha mangiato una rana. 
Dewey: Ne ho mangiata solo metà.



Craig: Hey, è come i tre moschettieri. Athos, Aramos, [guarda Dewey] e tu devi essere Portos."
Dewey: Sei inquietante.
Craig: Non dovresti dire queste cose ad una persona più grande di te.
Dewey: Scusa.


Malcolm: Sono dieci giorni che la mamma ha perso il lavoro. Ieri abbiamo mangiato riso e maccheroni, oggi ci sono maccheroni e riso. 
 

Stevie: Come va...la tua vita amorosa?
Malcolm: In poche parole tutto quello che ti dico in confidenza come amico tu lo usi per prendermi in giro. 
Stevie: Non ho niente...altro.

 

1.10

 

Lois: Se i bambini intelligenti devono ballare [the square dance, original quote] lo farai. Probabilmente ti insegna la geometria.



Poliziotto Karl : Anche io sono stanco bambino. Stavo pensando di lasciarti andare...
Reese : [lo picchia e prova a scappare ma la porta è chiusa]

[dopo...]
Hal : [tira fuori il portafogli per pagare il poliziotto ma lo colpisce e scappa verso la macchina]

 
Hal: Dewey cosa ti ho detto a proposito dello spiare?
Dewey: Spia solo se ti chiedono di spiare.


Reese: prostitute?
Malcolm: Se mi farà scampare il ballo con i secchioni non mi interessa.


Caroline: ewwww
Lois: Non faccia la bambina, userò i guanti!


Lois: Credo tu dovresti essere molto lontano da qui, Francis...o dovrei dire Plaf Mortensen del Montana! 

Francis: Si signore, cercherò di essere come un  Jack Russell Terrier signore

Reese: Vedremo alla fine qualche incidente con del fuoco?

Hal: Reese, non è quello. Vedi è tutta strategia e tecnica. Riguarda il rapporto tra uomo e macchina. Gli incidenti sono solo un bonus.

 

1.11


reese : oh mamma, è il vestito di un morto!!

pausa

reese : oh figo, il vestito di un morto!

Malcolm: La zip è rotta...puzza di cane bagnato e ci sono delle schifezze nelle tasche!

Lois: dovresti essere felice che lo abbia indossato solo una volta.

Malcolm: Oh perfetto, la mamma è colpevole!

[ottima quote, ma solo in lingua originale!]
Lois: They look at you, not to you!
Hal: To, at, what's the difference!


Lois: Hai chiamato quella ragazza?

Malcolm: Si, l'ho chiamata per dirle che al concerto non ci sarò e deve trovare qualcun'altro. 
Lois: Beh Malcolm, mi dispiace che la madre di mia sorella - la donna che si è presa cura di me ogni giorno - ha dovuto morire distruggendo la tua vita sociale. 
[Lois se ne va]
Malcolm: Lo fa con uno scopo. Avrei potuto trovare un milione di piani per scappare, ma ora il mio cervello è bloccato nel senso di colpa.

 
Francis [al telefono]: Com'è morta?

Dewey: I gatti le hanno mangiato la faccia.
Francis: Dewey, credo tu sia confuso, Parlo della zia Helen.
Dewey: I gatti le hanno mangiato la faccia.
Francis: Potrei parlare con mamma o papà?
Hal: Pronto?
Francis: Papà cos'è successo alla zia Helen?
Hal: I gatti le hanno mangiato la faccia. Ma Dewey ne sa più di me.

 

1.12


Reese: Come ti sentiresti se finissi in coma per colpa di un ragazzo ponpon?


Malcolm: Oh Dio, sono un secchione e mio fratello è un ragazzo ponpon. se mi pisciassi nei pantaloni potrei forse attutire un pò la cosa.


Giornalista [dal punto di vista di Dewey]: Su International News oggi noioso, noioso, noioso, sono davvero noioso. Sapete che sono noioso? Chi è noioso? Io. noioso, moioso, boioso, loioso, doioso, noioso. Perchè non avete ancora cambiato canale?
-------------------
Bambola in TV: Dewey Credevo fossi mio amico. Tutti gli altri bimbi del quartiere mi hanno comprato. Dewey non lo faccio per me, lo faccio per te. Non avrei voluto dirtelo ma...se non mi compri morirai.


Malcolm: Cosa stai facendo?

Reese: Niente
Malcolm: Mi sembri diverso
Reese: ho fatto la doccia.
Malcolm:Lo sapevo!


Reese: Questo può ricordare la lettera Q?

Malcolm: ne pagherò le conseguenze ma... Reese ama wendy, reese ama wendy!

Hal: Potrò reggere questo. Reese, figliolo, ti droghi?


Hal: ....e poi fanno sesso. Ma ve ne ho già parlato ragazzi!

Dewey: non a me però
Hal: chiedi ai tuoi  fratelli!

Dewey : puoi comprarmi un Herbie?
Lois : No, costano troppo
[Dewey sente : forse se me lo richiedi subito]
Dewey : Puoi comprarmi un Herbie ti prego?
Lois : non mi hai sentito? ho detto di no!
[Dewey sente : chiedimelo più forte]


Dewey: [nella sua testa] Mamma, papà, vorrei davvero la bambola. So che è costosa, non chiedo molto e sarà bravo d'ora in poi. 
[cosa dice veramente] LO VOGLIO! LO VOGLIO! LO VOGLIO! LO VOGLIO! LO VOGLIO!
Lois: Sembra che abbia trovato lo zucchero.

R: non vorrei essere scortese ragazzo-cervellone, ma non si tratta di te. Si tratta di me!
M: Questo prima che spendessi una giornata intera con le tue mani sul mio sedere!

 

1.13


Hal: Di zio!

Craig: No!
Hal: Dillo e basta. Potremmo finire questa storia lasciandoti un minimo di dignità. Di solo quella semplice parola.
Craig: Rio.
Hal: Aha, hai detto "rio". Adesso dirai "zio" sul mio sedere.


Malcolm: Quante lattina hai bevuto di soda?
Dewey: non lo so, non lo so. Vuoi vedere mentre scrivo con la lingua?


Malcolm: Cos'è? credevo fosse un porno.
Dabney:Eww no. E' molto meglio.

Malcolm:Craig devi aiutarci.
Craig: Certo! [corre al frigo]
Malcolm: Cosa stai facendo?
Craig: Non crederai che possa aiutarvi a stomaco vuoto!
 

1.15


Reese: Wooooo questo è solo un sogno!
Lois: Taci Reese

Reese: Io sono adottato, giusto?
Lois: No sei nostro, e noi ti vogliamo bene.
Reese: Dannazione.

Malcolm: Ho fatto la cosa più intelligente, l'ho dato a Dewey.
Dewey: E io l'ho nascosto sotto le pillole di mamma.
Malcolm: Tu cosa?


Francis: Controlla la mail. Non è che c'è una lettera del college.

Malcolm: Yeah. Tu ti sei iscritto?
Francis: No. Non credo mi volessero, dopo che ho allagato la loro palestra.

Lois: Lo sai, ce l'ha fatta finalmente questa volta. Crede che la scuola militare sia orribile, beh lo vedremo. Dov'è quella pubblicità [apre una rivista con scritto "alabama farm Boys"]

 

1.16


Reese: Mamma, Malcolm non deve indossare la protezione per il naso per la sua sinusite?
Lois: Oh è giusto!
Malcolm: L'ho dimenticato.
Lois: Beh allora starai molto attento.
Reese: Non ti preoccupare, è qui!
Lois: Oh grazie Reese!


Malcolm: Non so quando o dove ma te la farò pagare!

Reese: Hehe suona divertente!

 

Reese: Questa è la cosa più coraggiosa che tu abbia mai fatto...morirai.

Malcolm: Lo so.


Malcolm: da quando ho memoria, abbiamo sempre avuto problemi con le baby-sitter.

[flashback]
Baby-sitter A: Ciao! Goochy, goochy, goochy, goo. Goochy, goochy... AAAAAAAAHHHH!!!!!
Baby-sitter B: Non lo so, tesoro, cosa hai dietro la schiena? [urla e corre via dalla casa]
Baby-sitter C [chiusa nell'armadio] Voi piccoli perdenti, ne ho abbastanza! Aprite la porta ora! Guardate sono claustrofobica, OK?Aprite la porta, fatemi uscire!
[torna alla realtà]
Malcolm: non lo so,sto iniziando a pensare che forse sia colpa nostra.